Search This Blog

Theme images by MichaelJay. Powered by Blogger.

Blog Archive

Friday, December 9, 2016

উৎসর্গ

রুবাইয়াত-ই-হাফিজ


উৎসর্গ


বাবা বুলবুল!


তোমার মৃত্যু-শিয়রে বসে ‘বুলবুল-ই-শিরাজ’ হাফিজের রুবাইয়াতের অনুবাদ আরম্ভ করি। যেদিন অনুবাদ শেষ করে উঠলাম, সেদিন তুমি – আমার কাননের বুলবুলি – উড়ে গেছ! যে দেশে গেছ তুমি, সে কি বুলবুলিস্তান ইরানের চেয়েও সুন্দর?


জানি না তুমি কোথায়! যে-লোকেই থাক, তোমার শোক-সন্তপ্ত পিতার এই শেষ দান শেষ চুম্বন বলে গ্রহণ কোরো।


তোমার চার বছরের কচি গলায় যে সুর শিখে গেলে, তা ইরানের বুলবুলিকেও বিস্ময়ান্বিত করে তুলবে। শিরাজি-বুলবুল-কবি হাফিজের কথাতেই তোমাকে স্মরণ করি –


‘সোনার তাবিজ রূপার সেলেট


   মানাতো না বুকে রে যার,


পাথর চাপা দিল বিধি


   হায়, কবরের শিয়রে তার।’

No comments:
Write comments

Interested for our works and services?
Get more of our update !